ОЛИМПИЙСКОЕ ТХЭКВОНДО В ЧЕЛЯБИНСКЕ ДЛЯ ДЕТЕЙ И ВЗРОСЛЫХ!

Гунфу

19 Ноя 2012

В старом Китае все методы психофизиологического тренинга, в том числе «боевые искусства» — получили обобщающее название — гунфу. От искаженного прочтения французской транскрипции этого слова, перешедшего в другие западные языки, мы обязаны терминам типа «кунфу» (кунгфу) или «конфу» (конгфу).

Спектр значений слова «гунфу» очень широк. Образованные китайцы понимали его прежде всего как «подвиг», «высокое деяние», подразумевая под этим достижение «предела» в любом достойном виде деятельности. С их точки зрения, высшее мастерство обязательно свидетельствует о существовании в гармонии с мирозданием, потому что первое (мастерство) немыслимо без второго (гармонии).

Но в китайском языке иероглиф «гун» означает также «действие», «работу». В народной среде слово «гун» стало обозначать и способы приобщения к могуществу природных и божественных сил, и просто «упражнения». В результате взаимодействия «книжной» и народной культур, термин «гунфу» начал обозначать те виды практики, в которых способы такого «приобщения» играли особую роль, а также употребляться для наименования мастерства в этих сферах деятельности.

В традиционной китайской культуре (т.е. в культуре эпохи средневековья) конфуцианские, даосские и буддийские мотивы психофизиологического тренинга тесно переплелись. Задачи сохранения здоровья слились воедино с целями воспитания и самовоспитания, с мотивами соблюдения этических норм и законов мироздания. «Боевые искусства» сомкнулись с идеей духовно-физического самосовершенствования, приобщения к высшим силам. Эта взаимосвязь «всего со всем» в феномене гунфу не раз ставила в тупик его интерпретаторов на Западе.

На вопросы прибывавших в Китай европейцев — чем занимаются медитирующие монахи, выступающие на рыночной площади бойцы или бродячий циркач, на груди которого разбивают молотом булыжник, — чаще всего следовал ответ: гунфу. Отсюда западные толкования этого понятия: «гигиеническая гимнастика», «способы продления жизни», «средства достижения сверхвозможностей», «техника экстаза», «техника транса», чаще всего — «искусство боя» и т.д.

Подобные определения, разошедшиеся по западной литературе, — результат подхода к явлению иной цивилизации с мерками своего опыта. Некоторые из этих мерок оказались весьма кстати тогда, когда появилась возможность реализации китайской экзотики в коммерческих масштабах. В «массовой» культуре Запада под термином «гунфу» («кунфу») ныне понимают только изысканную технику мордобоя китайского происхождения.

"Белый журавль", гунфу

Ваш отзыв

Вы должны войти, чтобы оставлять комментарии.